1.
Gustaw
Herling-Grudziński. A jail in Hrodna.
1940
In 1955, the French Catholic
publishing house
"Plon" withdrew from the publication of A
World Apart by Gustaw Herling-Grudziński, being a comprehensive account of a prisoner who managed to survive a year and a half of imprisonment in a brutal Soviet labor camp. Then, knowing the content of Camus's The Rebel, the author sent an English copy of the book to Camus. He wrote back that
Gallimard would not publish the book, suggesting political reasons. But, he added, the book should be announced and read in all countries, "both because of what it is
and how it relates things" (Letter, 1988, p.
275-276). Camus's efforts
to recommend A
World Apart to other publishers also did not produce results, but Herling-Grudziński's
friendly attitude to the writer did not cease to exist.
Herling-Grudziński was particularly interested in the parties that Camus devoted to Sergei
Nechaev in The Rebel. He noted Camus's insights on the "history of rebellion" in his diary. We find
here, for example, the observation that in Nechaev Camus saw a cruel monk of revolution
dreaming of founding a morderous convent, because for the author of the famous Catechism of the revolutionary, politics was a
religion and religion - politics. We will also find a reflection
that, according to Camus, thanks to Nieczajew, the revolution for the first time moved away
from love and friendship and became
a value in itself
(Herling-Grudziński, 2011, p. 34).
Reading the documents
about the Neapolitan plague, fascinated and shocked by the course of the epidemic, Herling-Grudziński was thinking
especially about a social phenomena which in his opinion
dominated the period after
the introduction of martial
law in Poland. He was thinking about
the destruction of social
life (Herling-Grudziński, 1997, p. 56, 60).
His longer story, The Plague in Naples
(1990), is primarily a portrait of Wojciech Jaruzelski, a Polish
military officer who in 1981 ordered a brutal crackdown on people who did not agree
with the Communist government
of Poland.
In Grudziński's
story, Spanish soldiers (read:
Russians) bring the plague to Naples (read: Poland), with the consent
and according to the plan of the General. His plan is to destroy the people's sentiment towards Prince d'Arcos (an allusion to Lech Wałęsa) and annihilate the sense of community in the Neapolitan plebeians. In The Plague in Naples Herling-Grudziński
writes that his story is a return to the description of the plague appearing in the great books of Daniel Defoe and Camus. He takes
from them the metaphorical meaning, describing the reality of martial law and the plague as a metaphor for the death of society
(Herling-Grudziński, 1998, p. 25-26). The viceroyalty
of Naples plunged into corruption, disgust for work, numbness and lethargy against the invaders for many years to come.
In Herling-Grudziński's vision,
the plague was a success because martial law ended with a success. Jaruzelski taught people the acceptance of lesser evil.
2.
Hotel Trianon or
Maison Laffitte - to such places
Camus directed his letters to Miłosz, while taking on various personalities: an empathic friend who could be asked
about the most intimate thing, a philosopher giving advice, an interlocutor with whom one could talk about the works of Frederick
Nietzsche or Saint Augustine.
For Miłosz, Camus was a mature thinker, but also a playful young man
who conquered Parisian salons equipped with contagious youth and cinematic beauty.
He was separate
and exceptional, and at the
same time obtrusively reminiscent of Sartre, just as
Słowacki is reminiscent of
Mickiewicz (Wyka, 2011). Miłosz saw in his peer the Frenchness
of earlier eras, his personality influenced by the confident and desperate Pascal.
The poet admitted that Camus was a friend, a "manager", and a "literary advocate" at Gallimard. We know from Miłosz that Camus liked The Issa Valley,
reminding him of Tolstoy's prose - it was Camus's support that contributed
to the release of this novel in France (Miłosz, 1997, p. 84-85). Camus spoke with an equal
appreciation about The Captive Mind and found in this book of Miłosz's
his own theses
contained in The
Rebel. Miłosz was for him
a man who, with extraordinarly sharp vision, analyzed the dilemmas of writers towards communism (Jeleński,
1953, p. 4).
3.
More than one Polish critic has wondered
why we remember the silent official Grand, a character of The Plague, with such affection? He would improve the first words of his novel
throughout his own life, because those words were
to pave his way to some dreamt
eternity. Who has time for such a bold task today?
Ernest Bryll, in his poem dedicated to Camus, probably referring to the touching and grotesque character of Grand, identified with the Nobel Prize winner the most difficult tasks that a writer
must set for himself or herself.
Every morning, repeat
the stuttering
wait
Perhaps your moment of plague
will come
For you
to utter a word
(cited in:
Natanson, 1980, p. 21).
For Camus, the issues
of the writing profession were a unique experimental
field where man's dramas crystallized - the Polish writers mentioned in this series of essays, just like him,
sought a place for themselves
between distance from society and participation in the whirlwind of events. Camus appreciated art and nature, was
not cynical or apathetic and found a place for himself between the need for separateness and the pursuit of community. His characteristics decided that he turned out to be an attractive partner for Polish creators looking for their own attitude to their profession.
References:
Herling-Grudziński, 1997: G. Herling-Grudziński,
W. Bolecki, Rozmowy w Dragonei,
Wydawnictwo "Szpak", Warszawa 1997.
Herling-Grudziński, 1998: G. Herling-Grudziński, Cud. Dżuma w Neapolu, Wydawnictwo
Literackie, Kraków 1998.
Herling-Grudziński, 2011: G. Herling-Grudziński, Dziennik pisany nocą. T.1. 1971-1981,
Wydawnictwo Literackie, Kraków 2011.
Letter, 1988: List
Camusa do Grudzińskiego, "Puls, Wybór", t. 4, 1988.
Miłosz, 1997: C. Miłosz, Abecadło Miłosza, Wydawnictwo Literackie, Kraków 1997.
Natanson, 1980: W. Natanson, Szczęście Syzyfa, Wydawnictwo Literackie, Kraków 1980.
Wyka, 2011: M. Wyka, Piękny człowiek z ludu, „Tygodnik Powszechny”, 23.12.2011.
The text is based on the doctoral thesis of the author entitled Albert Camus in Polish
literary and theatrical culture in the years 1945-2000,
Faculty of Polish Studies, University of Warsaw, 2018.